Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 118 (4881 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
vollgefedert <adj.> U کاملا معلق
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
vollgefedertes Rad U دوچرخه کاملا معلق
Other Matches
unentschieden lassen U معلق بودن
offen sein U معلق بودن
schweben U معلق بودن
in der Schwebe sein U معلق بودن
in der Schwebe lassen U معلق بودن
etwas aussetzen U موقتا معلق کردن
etwas [Akkusativ] aussetzen U معلق کردن چیزی
etwas vorübergehend unterbrechen U موقتا معلق کردن
zeitweilig ausschließen U موقتا معلق کردن
sperren U موقتا معلق کردن
schwebend bleiben U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
So, dass es in der Schwebe bleibt. U به این صورت که معلق باقی می ماند.
etwas sistieren U موقتا معلق کردن [اصطلاح رسمی]
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
bis zur letzten Minute spannend bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
bis zum letzten Moment offen bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
schwebend halten U معلق نگه داشتن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
Jemanden zappeln lassen <idiom> U کسی را بلا تکلیف [معلق] نگه داشتن [اصطلاح روزمره]
vollumfänglich <adv.> U کاملا
durchaus <adv.> U کاملا
total <adj.> U مطلق [کاملا ]
äußerst <adj.> U مطلق [کاملا ]
Vollwaise {m} U کاملا یتیم
vollkommen <adj.> U مطلق [کاملا ]
völlig <adj.> U مطلق [کاملا ]
allen Ernstes <adv.> U کاملا جدی
auffüllen U کاملا پر کردن
ausfüllen U کاملا پر کردن
anfüllen U کاملا پر کردن
exakt gleich U کاملا مساوی
durch und durch <adv.> U سراسر [کاملا]
tiefgreifend <adj.> U اساسا [کاملا ] [ازریشه ]
[etwas] abmachen U کاملا به انجام رساندن
völlig <adv.> U کاملا [کلا] [سراسر ]
radikal <adj.> U اساسا [کاملا ] [ازریشه ]
ganz <adv.> U کاملا [سراسر] [بکلی]
etwas [Akkusativ] durchlesen U چیزی را کاملا خواندن
Es ist alles vorbei. U همه اش [کاملا] تمام شد.
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] durchlesen U چیزی را کاملا خواندن
erledigen U کاملا تا آخرتمام کردن
beenden U کاملا تا آخرتمام کردن
ganz allein sein U کاملا تنها بودن
lediglich <adv.> U کاملا [کلا] [سراسر ]
durchaus <adv.> U کاملا [کلا] [سراسر ]
gänzlich <adv.> U کاملا [کلا] [سراسر ]
Das genügt völlig. U اون کاملا کافیه.
fest entschlossen sein U کاملا مصمم بودن
ruinieren U کاملا خراب کردن
zu Grunde richten U کاملا خراب کردن
vernichten U کاملا خراب کردن
vollenden U کاملا تا آخرتمام کردن
zu Ende führen U کاملا تا آخرتمام کردن
fertigstellen U کاملا تا آخرتمام کردن
Sind wir vollzählig? U همه کاملا اینجا هستند؟
über Jemanden herfallen U کسی را کاملا شکست دادن
über Jemanden herfallen U بر کسی کاملا غلبه شدن
Jemanden in der Luft zerreißen U بر کسی کاملا غلبه شدن
Jemanden in der Luft zerreißen U کسی را کاملا شکست دادن
Das ist heller Wahnsinn. U کاری کاملا ابلهانه ای است.
erschöpfen U با دقت [کاملا] بحث کردن
Äpfel mit Birnen vergleichen <idiom> U چیزهای کاملا گوناگون را با هم برابرکردن
Jemanden umhauen <idiom> <verb> U کسی را کاملا غافلگیر کردن
sich [Dativ] den Bart abnehmen U ریش خود را کاملا تراشیدن
Sie war meiner überdrüssig. U او [زن] از من کاملا خسته شده بود.
es hängt ganz davon ab U این کاملا بستگی دارد
in den Spagat gehen U پاها را کاملا باز کردن
einen Spagat machen U پاها را کاملا باز کردن
Ich lese mir den Brief durch. U من این نامه را کاملا میخوانم.
Das kannst du laut sagen. U من کاملا با چیزی که گفتی موافقم. [اصطلاح]
Seine Eifersucht ist völlig fehl am Platz. U حسادت او [مرد] کاملا بی ربط است.
versauen U کاملا خراب کردن [اصطلاح روزمره]
Doppelgängerin {f} U بدل [زن کاملا شبیه به یک شخصیت معروف]
Aus ihren Augen sprach die Verzweiflung. U در چشمهای او [زن] ناامیدی کاملا واضح است.
herausgeputzt sein U با جامه رسمی جشن کاملا آراستن
Das Kabel reicht nicht ganz bis zur Steckdose. U سیم برق کاملا به پریز نمیرسد.
etwas [Akkusativ] vollends anhalten U چیزی را فوری کاملا متوقف کردن
Es ist durchaus möglich. U این کاملا امکان پذیر است.
eine glatte Lüge U دروغی مطلق [کاملا بدون حقیقت]
Wir sind ganz zufrieden, so wie es ist. U اینطور که هست ما کاملا راضی هستیم.
Das ist doch etwas ganz anderes. U این که کاملا موضوع دیگری است.
Ach nee, sag bloß! U نه ! جدی می گی؟ [این که کاملا مشخص است]
Ich bin ganz Ihrer Ansicht. U من کاملا با نظر شما موافق هستم.
Das kann man wohl sagen. U من کاملا با چیزی که گفتی موافقم. [اصطلاح]
Doppelgänger {m} U بدل [مرد کاملا شبیه به یک شخصیت معروف]
Jemanden von Grund auf ändern U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
Jemanden umkrempeln U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
durch <adj.> U کاملا پخته [برای گوشت] [غذا و آشپزخانه]
natives Olivenöl extra [Kategorie I] U روغن زیتون کاملا طبیعی [دسته بندی یک]
Spagat {m} U پاها کاملا باز [یک پا جلو و یک پا به عقب ] [ورزش]
Er gerät ganz nach seinem Vater. U او [مرد] کاملا مثل پدرش رفتار می کند.
zu neuen Ufern aufbrechen <idiom> U چیزی [روشی ] کاملا متفاوت امتحان کردن
völlig aus der Luft gegriffen U کاملا بی جهت [بی خود] [ادعا یا داستان یا عیب جویی ]
Es ließ ihn nicht los. U این افکار او [مرد] را کاملا اشغال کرده بود.
Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem [großen] Fragezeichen versehen. U آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است.
Da kannst du Gift darauf nehmen! <idiom> U تو می توانی به این کاملا اعتماد کنی! ا [صطلاح روزمره]
Dunst {m} U مه خفیف [تشکیل شده از ذرات آب یا ذرات معلق در هوا] [هواشناسی]
laut und deutlich <idiom> U کاملا خوب فهمیدن که شخص دیگر منظورش چه است [اصطلاح]
Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. [ da fährt die Eisenbahn drüber.] U وقتی که او [زن] تصمیم خود را گرفت دیگر کاملا قطعی است.
Alles ist in Butter. <idiom> U همه چیز کاملا رضایت مندانه است. [اصطلاح روزمره]
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen. U وام گیرنده کاملا مختار به استفاده ازاین مبلغ است .
Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung. U این نمایشی لذت بخشی بود اگرچه کاملا ایده آل نبود.
Er ist fest entschlossen, hinzugehen, und keinem Argument zugänglich. U او [مرد] کاملا مصمم است برود و باهاش هیچ چک و چونه نمیشه زد.
Da beißt die Maus keinen Faden ab. U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است]
Da fährt die Eisenbahn drüber. <idiom> U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است] [در اتریش]
falscher Freund U واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد.
Das schleckt keine Geiß weg. <idiom> U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است] [در سوییس]
Es [Da] drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. U این به ناچار مقایسه با نسخه اصلی را مجبور می کند که بازسازی فیلمش کاملا قلابی است.
Wir sind fest davon überzeugt, dass Parteipolitik keinen Platz in der Außenpolitik hat. U ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
einen Neuanfang machen U شروع تازه ای کردن [تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
Aus seinem Verhalten konnte sie ungeteilte Zustimmung ablesen. U از رفتار او [مرد] او [زن] استنباط کرد که او [مرد] کاملا موافق است.
Schnellstraße {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
Autostraße {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
mehrspurige Fahrbahn {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
Straße {f} mit geteilten Richtungsfahrbahnen U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
reinen Tisch machen <idiom> U شروع تازه ای کردن [تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن] [اصطلاح]
Er hat schon längst seine Dienstzeit in der Firma abgemacht. U او [مرد] مدت زیادی است که خدمت خود را در کارخانه کاملا انجام داده است.
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
1Durchlessen
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com